Jeleniogórskie Centrum Kultury ogłasza przetarg
- Adres: 58-500 Jelenia Góra, ul. 1 Maja 60
- Województwo: dolnośląskie
- Telefon/fax: tel. 075 6423880, 6423881 , fax. 075 6423882
- Data zamieszczenia: 2010-04-30
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Jeleniogórskie Centrum Kultury
ul. 1 Maja 60 60
58-500 Jelenia Góra, woj. dolnośląskie
tel. 075 6423880, 6423881, fax. 075 6423882
REGON: 23109581700000 - Adres strony internetowej zamawiającego: www.jck.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Inny: Samorządowa Instytucja Kultury
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
USŁUGA W ZAKRESIE TŁUMACZEŃ USTNYCH I PISEMNYCH (Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYK OBCY, A TAKŻE Z JĘZYKA OBCEGO NA JĘZYK POLSKI) DLA JELENIOGÓRSKIEGO CENTRUM KULTURY - II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1.Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe - 22.05.2010 r. Godz. 16.00 -23.00. Godzina - 7.Tłumaczenie dla zespołów niemieckich podczas koncertu finałowego Liga Rocka - polsko - niemieckie spotkania młodych muzyków. 2. Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe. 15.10.2010 r. godz. 16.00 -22.00 i 19.11.2010 r. Godz. 16.00 - 22.00. Godzina - 12 Tłumaczenie dla zespołów niemieckich podczas koncertów eliminacyjnych Liga Rocka - polsko - niemieckie spotkania młodych muzyków 3. Tłumaczenia pisemne zwykłe standard. 14-22.05.2010 r. Strona - 25 Tłumaczenie materiałów promocyjnych imprezy:Liga Rocka - polsko - niemieckie spotkania młodych muzyków. 4. Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe. 12,13,14.11.2010 r. w godz. 12.00 - 20.00. Godzina- 30. Tłumacz nr 1 Tłumaczenie dla zespołów niemieckich biorących udział w warsztatach i konkursie jazzowym. Średnio 10 godz. dziennie 5. Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe. 12,13,14.11.2010 r. w godz. 14.00 - 18.00. Godzina - 12. Tłumacz nr 2 Tłumaczenie dla jurora z Niemiec podczas koncertów konkursowych i obrad jury. (średnio 4 godz. dziennie) 6. Tłumaczenia ustne symultaniczne bez wcześniejszego udostępnienia tłumaczonego tekstu. 14.11.2010 r. Godz.20.00. godzina-1. Tłumacz1 lub Tłumacz 2 Tłumaczenie na scenie oficjalnych wystąpień podczas koncertu galowego festiwalu. 7. Tłumaczenia pisemne zwykłe standard. 25-29.10.2010 r. Strona-25. Tłumaczenie materiałów promocyjnych imprezy :Liga Rocka - polsko - niemieckie spotkania młodych muzyków. (Program imprezy, plakat imprezy, protokół jury). - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 795300008
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
- II.1.6. Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie
- II.1.7. Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: tak
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.1. Adres strony internetowej, na której dostępna jest specyfikacja istotnych warunków zamówienia: www.jck.pl
- IV.3.5. Termin związania ofertą, okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektów Pomocy Technicznej Programu Interreg V-A Republika Czeska - Polska oraz zadań bieżących
Dodano: 2016-03-31 - Tłumaczenia pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2016-03-21 - Usługi tłumaczenia dokumentacji medycznej dla Oddziału ZUS w Opolu.
Dodano: 2016-02-24 - TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.
Dodano: 2016-01-25 - TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.
Dodano: 2015-11-30 - Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych. DU-Z.272.113.2015
Dodano: 2015-11-05 - Tłumaczenie instrukcji technicznych sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej nr 5350 w Świętoszowie.
Dodano: 2015-08-21 - Tłumaczenia pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2015-04-17 - Tłumaczenie instrukcji technicznych TDv sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej 5350 w Świętoszowie
Dodano: 2015-01-16 - Tłumaczenia ustne i pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2014-04-02