Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie ogłasza przetarg
- Adres: 31-157 Kraków, Plac Matejki
- Województwo: małopolskie
- Telefon/fax: tel. 122 992 041 , fax. 124 226 566
- Data zamieszczenia: 2021-01-27
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie
Plac Matejki 13
31-157 Kraków, woj. małopolskie
tel. 122 992 041, fax. 124 226 566
REGON: 27578300000000 - Adres strony internetowej zamawiającego: https://asp.krakow.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Uczelnia Wyższa
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa obejmująca tłumaczenia pisemnych dokumentów (w tym przysięgłych) i tłumaczenia ustne (konsekutywnych i symultanicznych) z języka polskiego na inne języki i z języków innych na język polski dla Akademii Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie - II.1.2. Rodzaj zamówienia:
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest usługa obejmująca tłumaczenia pisemnych dokumentów (w tym przysięgłych) i tłumaczenia ustne (konsekutywnych i symultanicznych) z języka polskiego na inne języki i z języków innych na język polski dla Akademii Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1 do SIWZ. 3. Zamawiający zastrzega, że przewidywane ilości stron tłumaczeń pisemnych oraz ilości godzin tłumaczeń ustnych podane w Załączniku nr 1 do SIWZ są ilościami szacunkowymi. Wynagrodzenie Wykonawcy będzie płatne według rzeczywistej ilości wykonanych stron tłumaczeń pisemnych oraz wykonanych godzin tłumaczeń ustnych. 4. Realizacja usług będzie się odbywać sukcesywnie, w oparciu o bieżące zapotrzebowanie Zamawiającego, na podstawie zleceń Zamawiającego przesyłanych drogą elektroniczną. 5. W przypadku przesłania plików elektronicznie Wykonawca musi potwierdzić mailowo odebranie powyższych plików. 6. Zamawiający zastrzega, że chwilą złożenia zamówienia będzie moment wprowadzenia zamówienia do serwera poczty elektronicznej Wykonawcy w taki sposób, żeby mógł się on zapoznać z jego treścią. 7. Zgodnie z art. 29 ust. 3a ustawy Pzp Zamawiający wymaga, aby osoba wykonująca czynności związane z obsługą umowy była zatrudniona przez Wykonawcę na podstawie umowy o pracę w sposób określony w art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. - Kodeks pracy (tekst jednolity Dz.U. z 2019 r., poz. 1040 z późn. zm.). Wyżej określony wymóg dotyczy również podwykonawców wykonujących wskazane powyżej czynności. Ustalenie wymiaru czasu pracy oraz liczby osób Zamawiający pozostawia w gestii Wykonawcy. Obowiązki Wykonawcy oraz kary umowne za nie wywiązywanie się z obowiązków w tym zakresie zostały uregulowane we wzorze umowy stanowiącym załącznik nr 2 do SIWZ. 8. Zamawiający nie przewiduje wymagań, o których mowa w art. 29 ust. 4 ustawy. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: tak
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.5. Termin związania ofertą:
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługa tłumaczenia na język angielski publikacji monograficznej dotyczącej deportacji i zagłady Sinti i Romów w KL Auschwitz.
Dodano: 2024-06-10 - Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Samorządu Województwa Małopolskiego w 2024 roku
Dodano: 2024-03-07 - Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książek dla Wydawnictwa UJ.
Dodano: 2023-09-14 - Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych w ramach projektu LIFE EKOMAŁOPOLSKA oraz LIFE Małopolska w zdrowej atmosferze
Dodano: 2023-09-13 - Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki angielski w ramach Zadania MEiN Słowniki Społeczne
Dodano: 2023-03-22 - Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki angielski w ramach Zadania MEiN Słowniki Społeczne
Dodano: 2022-12-23 - Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki angielski w ramach Zadania MEiN "Słowniki Społeczne"
Dodano: 2022-09-23 - Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki angielski w ramach Zadania MEiN "Słowniki Społeczne"
Dodano: 2022-08-05 - Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: „Footprints. In Search of Future Fossils”, autorstwa Davida Farrier, ISBN 978-0-374-15733-3, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. (Nr sprawy: 80.272.386.2020)
Dodano: 2021-01-13 - Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: „The Ratline: Love, Lies and Justice on the Trail of a Nazi Fugitive”, autorstwa Philippe’a Sands, ISBN 978-1-4746-0812-1, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. (Nr sprawy: 80.272.385.2020)
Dodano: 2021-01-13