Rządowe Centrum Bezpieczeństwa ogłasza przetarg
- Adres: 00-993 Warszawa, Rakowiecka
- Województwo: mazowieckie
- Telefon/fax: tel. (22) 36-16-816, , fax. (22) 36-16-975
- Data zamieszczenia: 2019-07-30
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Rządowe Centrum Bezpieczeństwa
Rakowiecka 2a
00-993 Warszawa, woj. mazowieckie
tel. (22) 36-16-816, , fax. (22) 36-16-975
REGON: 14150046600000 - Adres strony internetowej zamawiającego: http://www.rcb.bip-e.pl/
- I.2. Rodzaj zamawiającego: państwowa jednostka budżetowa
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych - II.1.2. Rodzaj zamówienia:
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Świadczenie usług tłumaczenia pisemnego i ustnego w tym: - Część 1 - tłumaczenie pisemne - tłumaczenie wraz z weryfikacją angielsko-polskie, polsko-angielskie dokumentów międzynarodowych z obszaru zarządzania ryzykiem katastrof – maksymalnie 250 stron; - Cześć 2 - tłumaczenie polsko angielskie, angielsko-polskie, ustne (symultaniczne) - 4 bloki po 4 godziny w ciągu 2 dni - Część 3 - tłumaczenie pisemne - tłumaczenie wraz z weryfikacją dokumentów z języka angielskiego na język polski i z języka francuskiego na język polski - łącznie 2151 stron - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: tak
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.2. Warunki udziału
- Opis warunków udziału w postępowaniu oraz opis sposobu dokonywania oceny spełniania tych warunków: Wykonawca musi posiadać kompetencje lub uprawnienia do prowadzenia działalności zawodowej odpowiednio dla części 1, 2 i 3 zamówienia. W tym zakresie Zamawiający nie definiuje szczegółowych wymagań potwierdzających spełnianie warunku udziału.
- Informacja o oświadczeniach i dokumentach, jakie mają dostarczyć wykonawcy w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu: Wykonawca wraz z ofertą powinien złożyć dokumenty potwierdzające posiadanie uprawnień do złożenia (podpisania) oferty i jej załączników, jeżeli prawo to nie wynika z innych dokumentów złożonych wraz z ofertą lub dostępnych rejestrów, w tym stosowne pełnomocnictwa. Wykonawca jest zobowiązany - BEZ WEZWANIA – złożyć oświadczenie o przynależności lub braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt 23 ustawy Pzp - w terminie 3 dni od zamieszczenia na stronie internetowej Zamawiającego informacji z otwarcia ofert, o której, o której mowa w art. 86 ust. 5 ustawy Pzp. Wraz ze złożeniem oświadczenia, Wykonawca może przedstawić dowody, że powiązania z innym Wykonawcą nie prowadzą do zakłócenia konkurencji w postępowaniu o udzielenie zamówienia; (Wykonawcy, którzy należąc do tej samej grupy kapitałowej, złożyli odrębne oferty, podlegają wykluczeniu, chyba, ze wykażą istniejące między nimi powiązania nie prowadzą do zachwiania uczciwej konkurencji w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia.) Zobowiązanie podmiotu trzeciego do udostępnienia zasobów - jeśli dotyczy oraz stosowne oświadczenia o spełnianiu warunków udziału oraz braku podstaw do wykluczenia. W przypadku wykonawców występujących wspólnie - stosowne oświadczenia o spełnianiu warunków udziału oraz braku podstaw do wykluczenia oraz pełnomocnictwo.
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- „Sukcesywna usługa w zakresie korekty językowej tekstów oraz tłumaczeń tekstów”
Dodano: 2024-02-22 - Świadczenie usług tłumaczeń językowych
Dodano: 2023-10-27 - Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych.
Dodano: 2023-10-09 - Usługi tłumaczeń pisemnych na potrzeby Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
Dodano: 2023-09-11 - Usługa tłumaczenia i proofreadingu dokumentu „Raport strat wojennych ” na 5 języków
Dodano: 2023-09-05 - Usługi pisemnych tłumaczeń językowych udzielanych na rzecz Instytutu Wymiaru Sprawiedliwości
Dodano: 2023-07-26 - CP-24-971/2023/UE; Świadczenie usługi w zakresie sukcesywnych tłumaczeń pisemnych specjalistycznych tekstów medycznych z języka polskiego na język angielski na potrzeby projektu POWER 2
Dodano: 2023-07-10 - Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych.
Dodano: 2023-06-16 - Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski na potrzeby Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie
Dodano: 2023-05-23 - usługi redakcyjnych tłumaczeń językowych książkowych publikacji naukowych udzielanych na rzecz Instytutu Wymiaru Sprawiedliwości (postępowanie II)
Dodano: 2023-05-09