Jeleniogórskie Centrum Kultury ogłasza przetarg
- Adres: 58-500 Jelenia Góra, ul. 1 Maja 60
- Województwo: dolnośląskie
- Telefon/fax: tel. 075 6423880, 6423881 , fax. 075 6423882
- Data zamieszczenia: 2010-05-11
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Jeleniogórskie Centrum Kultury
ul. 1 Maja 60 60
58-500 Jelenia Góra, woj. dolnośląskie
tel. 075 6423880, 6423881, fax. 075 6423882
REGON: 23109581700000 - Adres strony internetowej zamawiającego: www.jck.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Inny: Samorządowa Instytucja Kultury
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
USŁUGA W ZAKRESIE TŁUMACZEŃ USTNYCH I PISEMNYCH (Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYK OBCY, A TAKŻE Z JĘZYKA OBCEGO NA JĘZYK POLSKI) DLA JELENIOGÓRSKIEGO CENTRUM KULTURY - II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1.Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe. 2.Tłumaczenia ustne konsekutywne - jednodniowe - wyjazd zagraniczny lub krajowy (do 6 godzin). 3. Tłumaczenia ustne konsekutywne - jednodniowe - wyjazd zagraniczny lub krajowy (do 12 godzin). 4. Tłumaczenia ustne konsekutywne - wielodniowe . 5. Tłumaczenia ustne symultaniczne bez wcześniejszego udostępnienia tłumaczonego tekstu . 6.Tłumaczenia ustne symultaniczne z wcześniejszym udostępnieniem tłumaczonego tekstu 7.Tłumaczenia pisemne zwykłe standard (w tym znaki graficzne, pieczęcie itp.) z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski . 8.Tłumaczenia pisemne przysięgłe standard (w tym znaki graficzne, pieczęcie itp.) z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski . 9.Tłumaczenia pisemne zwykłe i przysięgłe w trybie ekspres lub superekspres. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 795300008
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: tak
- II.1.6. Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie
- II.1.7. Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: tak
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.1. Adres strony internetowej, na której dostępna jest specyfikacja istotnych warunków zamówienia: www.jck.pl
- IV.3.5. Termin związania ofertą, okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektów Pomocy Technicznej Programu Interreg V-A Republika Czeska - Polska oraz zadań bieżących
Dodano: 2016-03-31 - Tłumaczenia pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2016-03-21 - Usługi tłumaczenia dokumentacji medycznej dla Oddziału ZUS w Opolu.
Dodano: 2016-02-24 - TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.
Dodano: 2016-01-25 - TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.
Dodano: 2015-11-30 - Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych. DU-Z.272.113.2015
Dodano: 2015-11-05 - Tłumaczenie instrukcji technicznych sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej nr 5350 w Świętoszowie.
Dodano: 2015-08-21 - Tłumaczenia pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2015-04-17 - Tłumaczenie instrukcji technicznych TDv sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej 5350 w Świętoszowie
Dodano: 2015-01-16 - Tłumaczenia ustne i pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2014-04-02