Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Opolu ogłasza przetarg
- Adres: 45-701 Opole, Wrocławska
- Województwo: opolskie
- Telefon/fax: tel. 77 451 16 11, , fax. -
- Data zamieszczenia: 2019-12-31
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Opolu
Wrocławska 24
45-701 Opole, woj. opolskie
tel. 77 451 16 11, , fax. -
REGON: 17756002520000 - Adres strony internetowej zamawiającego: www.zus.pl
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie dokumentacji medycznej - II.1.2. Rodzaj zamówienia:
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Tłumaczenie dokumentacji medycznej. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług polegających na sporządzaniu pisemnych tłumaczeń dokumentacji medycznej dla Zakładu Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Opolu. Przekład dotyczy tekstów z języków obowiązujących w Unii Europejskiej (głównie z języka niemieckiego, języka angielskiego i języka francuskiego) na język polski. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.2. Warunki udziału
- Opis warunków udziału w postępowaniu oraz opis sposobu dokonywania oceny spełniania tych warunków: Zamawiający nie wyznacza szczegółowych wymagań w tym zakresie
- Informacja o oświadczeniach i dokumentach, jakie mają dostarczyć wykonawcy w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu: 1) Wypełniony formularz oferty, 2) Formularz cenowy, 3) Pełnomocnictwo (jeżeli dotyczy) w formie oryginału lub kopii poświadczonej notarialnie lub przez mocodawcę(ów) do podpisania oferty ¬– w przypadku podpisania oferty przez osoby nie wymienione w dokumentach rejestrowych, 4) pełnomocnictwo (jeżeli dotyczy) w formie oryginału lub kopii poświadczonej notarialnie lub przez mocodawcę(ów) ustanawiające pełnomocnika do reprezentowania w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy – w przypadku pełnomocnika reprezentującego Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, 5) pisemne zobowiązanie innego(ych) podmiotu(ów) do udostępnienia Wykonawcy do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia – jeżeli Wykonawca polega na zdolnościach innych podmiotów, 6) Oświadczenie o przynależności lub braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt 23 ustawy Pzp.
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.5. Termin związania ofertą:
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługa tłumaczeń pisemnych na potrzeby projektu „Zwiększenie szans zatrudnienia czeskich i polskich absolwentów kierunków technicznych” w ramach programu operacyjnego: Interreg V-A Republika Czeska-Polska 2014-2020 dla Wydziału Elektrotechniki Automatyki i Informatyki Politechniki Opolskiej.
Dodano: 2020-08-20 - Usługa tłumaczeń pisemnych na potrzeby projektu „Zwiększenie szans zatrudnienia czeskich i polskich absolwentów kierunków technicznych” w ramach programu operacyjnego: Interreg V-A Republika Czeska-Polska 2014-2020 dla Wydziału Elektrotechniki Automatyki i Informatyki Politechniki Opolskiej.
Dodano: 2020-06-10 - "Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla jednostek Politechniki Opolskiej"
Dodano: 2020-04-02 - Tłumaczenie dokumentacji medycznej
Dodano: 2019-10-25 - Tłumaczenie dokumentacji medycznej
Dodano: 2019-07-19 - Świadczenie usługi tłumaczenia informatora na język angielski, język ukraiński i język rosyjski
Dodano: 2019-06-18 - Świadczenie usług tłumaczeń uwierzytelnionych pisemnych dla uczestników projektu „Razem dla integracji” współfinansowanego z Programu Krajowego Funduszu Azylu, Migracji i Integracji
Dodano: 2019-05-27 - Świadczenie usług tłumaczeń uwierzytelnionych pisemnych dla uczestników projektu „Razem dla integracji” współfinansowanego z Programu Krajowego Funduszu Azylu, Migracji i Integracji
Dodano: 2018-06-22