Politechnika Opolska ogłasza przetarg
- Adres: 45-758 Opole, ul. Prószkowska
- Województwo: opolskie
- Telefon/fax: tel. 77 4498178 , 77 4498177 , fax. 77 4498180
- Data zamieszczenia: 2020-04-02
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Politechnika Opolska
ul. Prószkowska 76
45-758 Opole, woj. opolskie
tel. 77 4498178 , 77 4498177, fax. 77 4498180
REGON: 00000173200000 - Adres strony internetowej zamawiającego: https://po.opole.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Uczelnia publiczna
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
"Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla jednostek Politechniki Opolskiej" - II.1.2. Rodzaj zamówienia:
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia są usługi tłumaczeń pisemnych dla Politechniki Opolskiej z podziałem na 7 części tj. a) część nr 1 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Wydziału Wychowania Fizycznego i Fizjoterapii. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia wraz z próbką tekstu do tłumaczenia znajduje się w załączniku nr 1a do umowy; b) część nr 2 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Wydziału Inżynierii Produkcji i Logistyki. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w załączniku nr 1b do umowy; b) część nr 3 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Wydziału Budownictwa i Architektury. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia wraz z próbką tekstu do tłumaczenia znajduje się w załączniku nr 1c do umowy; c) część nr 4 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Działu Kadr. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w załączniku nr 1d do umowy; d) część nr 5 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Wydziału Ekonomii i Zarządzania. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w załączniku nr 1e do umowy. f) część nr 6 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Wydziału Mechanicznego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia wraz z próbką tekstu do tłumaczenia znajduje się w załączniku nr 1f do umowy; g) część nr 7 Usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Wydziału Elektrotechniki, Automatyki i Informatyki. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w załączniku nr 1g do umowy. 2. Ogólny opis przedmiotu zamówienia, odnoszący się do wszystkich części zamówienia. a) Materiały do tłumaczenia będą przygotowane w następujących programach Microsoft Office (np. Word, Excel, Power Point) lub innych popularnych formatach plików, ustalonych z Wykonawcą, zgodnie ze zleceniem bieżącym. b) Za jednostkę rozliczeniową tłumaczeń pisemnych uznaje się 1 stronę. Za jedną stronę tekstu tłumaczenia uznaje się stronę zawierającą 1600 znaków (bez spacji) zliczonych w dokumencie przetłumaczonym. c) Tłumaczenia rozlicza się w następujący sposób: tekst do 0,5 strony (800 znaków) liczy się jako pół strony rozliczeniowej, a powyżej 0,5 strony (800 znaków) liczbę stron obliczeniowych zaokrągla się w górę do kolejnej strony. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: tak
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.1. Warunki dotyczące zamówienia
- Informacja na temat wadium: 1. Wykonawca zobowiązany jest wnieść wadium w wysokości: - część nr 1 - 1 000,00 PLN (słownie: jeden tysiąc złotych 00/100) - część nr 2 - 300,00 PLN (słownie: trzysta złotych 00/100) - część nr 3 - 500,00 PLN (słownie: pięćset złotych 00/100) - część nr 6 – 800,00 PLN (słownie: osiemset złotych 00/100) - część nr 7 - 1 800,00 PLN (słownie: jeden tysiąc osiemset złotych 00/100) przed upływem terminu składania ofert. 2. Wadium może być wniesione w: 1) pieniądzu; 2) poręczeniach bankowych, lub poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej, z tym, że poręczenie kasy jest zawsze poręczeniem pieniężnym; 3) gwarancjach bankowych; 4) gwarancjach ubezpieczeniowych; 5) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. 2020 poz. 299). 3. Wadium w formie pieniądza należy wnieść przelewem na konto w Banku PKO S.A. nr rachunku: 74 1240 1633 1111 0010 0525 5655 z adnotacją: „Wadium w postępowaniu ZP/U/9/2020 część……..”. 4. Skuteczne wniesienie wadium w pieniądzu następuje z chwilą uznania środków pieniężnych na rachunku bankowym Zamawiającego, o którym mowa w rozdz. VIII. 3 niniejszej SIWZ, przed upływem terminu składania ofert (tj. przed upływem dnia i godziny wyznaczonej jako ostateczny termin składania ofert). 5. Zamawiający zaleca, aby w przypadku wniesienia wadium w formie: 1) pieniężnej – dokument potwierdzający dokonanie przelewu wadium został załączony do oferty; 2) innej niż pieniądz – oryginał dokumentu został złożony w oddzielnej kopercie, a jego kopia w ofercie. 6. Z treści gwarancji/poręczenia winno wynikać bezwarunkowe, na każde pisemne żądanie zgłoszone przez Zamawiającego w terminie związania ofertą, zobowiązanie Gwaranta do wypłaty Zamawiającemu pełnej kwoty wadium w okolicznościach określonych w art. 46 ust. 4a i 5 ustawy PZP. 7. Oferta wykonawcy, który nie wniesie wadium lub wniesie w sposób nieprawidłowy zostanie odrzucona. 8. Okoliczności i zasady zwrotu wadium, jego przepadku oraz zasady jego zaliczenia na poczet zabezpieczenia należytego wykonania umowy określa ustawa PZP.
- III.2. Warunki udziału
- Opis warunków udziału w postępowaniu oraz opis sposobu dokonywania oceny spełniania tych warunków: Zamawiający nie stawia szczegółowych wymagań w zakresie spełnienia tego warunku, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu o zamówienie publiczne z art. 22 ust. 1b pkt 1) ustawy, na podstawie, którego przeprowadzi ocenę spełnienia warunku (Załącznik nr 3 do SIWZ);
- Informacja o oświadczeniach i dokumentach, jakie mają dostarczyć wykonawcy w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu: 1. W sytuacji, w której Wykonawca polega na zdolnościach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 22a ustawy, w celu oceny przez Zamawiającego czy Wykonawca będzie dysponował niezbędnymi zasobami w stopniu umożliwiającym należyte wykonanie zamówienia publicznego oraz oceny, czy stosunek łączący Wykonawcę z tymi podmiotami gwarantuje rzeczywisty dostęp do ich zasobów, Zamawiający żąda dokumentów, które określają w szczególności: 1.1. Zakres dostępnych Wykonawcy zasobów innego podmiotu; 1.2. Sposób wykorzystania zasobów innego podmiotu, przez Wykonawcę, przy wykonywaniu zamówienia publicznego; 1.3. Zakres i okres udziału innego podmiotu przy wykonywaniu zamówienia publicznego. 2. Jeżeli zmiana albo rezygnacja z Podwykonawcy dotyczy podmiotu (o którym mowa w pkt. 1, na którego zasoby Wykonawca powoływał się, na zasadach określonych w art. 22a ust. 1., w celu wykazania spełniania warunków udziału w postępowaniu, Wykonawca jest zobowiązany wykazać Zamawiającemu, że proponowany inny Podwykonawca lub Wykonawca samodzielnie spełnia je w stopniu nie mniejszym niż Podwykonawca, na którego zasoby Wykonawca powoływał się w trakcie postępowania o udzielenie zamówienia. 3.1. Oferta musi zawierać następujące oświadczenia i dokumenty: 1) wypełniony formularz ofertowy sporządzony z wykorzystaniem wzoru stanowiącego załącznik nr 4 do SIWZ, zawierający w szczególności: przedmiot zamówienia, cenę ofertową brutto dla poszczególnych cześci, zobowiązanie dotyczące terminu realizacji zamówienia i warunków płatności, oświadczenie o okresie związania ofertą oraz o akceptacji wszystkich postanowień SIWZ i wzoru umowy bez zastrzeżeń, a także informację którą część zamówienia Wykonawca zamierza powierzyć podwykonawcy oraz firmę podwykonawcy; 2) szczegółowy opis przedmiotu zamówienia sporządzony wg załącznika nr 1a, 1b, 1c, 1d, 1e, 1f i 1g odpowiednio dla danej części; 3) oświadczenia wymienione w pkt VII. 1-5 niniejszej SIWZ - załącznik nr 3 do SIWZ; 4) pełnomocnictwo Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (jeżeli dotyczy); 5) pełnomocnictwo dla osoby/osób podpisującej ofertę i oświadczenia (pełnomocnictwo należy złożyć w formie oryginału lub notarialnie poświadczonej kopii – w sytuacji, gdy ofertę podpisuje osoba, której prawo do reprezentowania Wykonawcy nie wynika z dokumentów rejestrowych); 6) dowód wniesienia wadium.
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.5. Termin związania ofertą:
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługa tłumaczeń pisemnych na potrzeby projektu „Zwiększenie szans zatrudnienia czeskich i polskich absolwentów kierunków technicznych” w ramach programu operacyjnego: Interreg V-A Republika Czeska-Polska 2014-2020 dla Wydziału Elektrotechniki Automatyki i Informatyki Politechniki Opolskiej.
Dodano: 2020-08-20 - Usługa tłumaczeń pisemnych na potrzeby projektu „Zwiększenie szans zatrudnienia czeskich i polskich absolwentów kierunków technicznych” w ramach programu operacyjnego: Interreg V-A Republika Czeska-Polska 2014-2020 dla Wydziału Elektrotechniki Automatyki i Informatyki Politechniki Opolskiej.
Dodano: 2020-06-10 - Tłumaczenie dokumentacji medycznej
Dodano: 2019-12-31 - Tłumaczenie dokumentacji medycznej
Dodano: 2019-10-25 - Tłumaczenie dokumentacji medycznej
Dodano: 2019-07-19 - Świadczenie usługi tłumaczenia informatora na język angielski, język ukraiński i język rosyjski
Dodano: 2019-06-18 - Świadczenie usług tłumaczeń uwierzytelnionych pisemnych dla uczestników projektu „Razem dla integracji” współfinansowanego z Programu Krajowego Funduszu Azylu, Migracji i Integracji
Dodano: 2019-05-27 - Świadczenie usług tłumaczeń uwierzytelnionych pisemnych dla uczestników projektu „Razem dla integracji” współfinansowanego z Programu Krajowego Funduszu Azylu, Migracji i Integracji
Dodano: 2018-06-22