Gmina Wrocław Urząd Miejski Wrocławia ogłasza przetarg
- Adres: 50-141 Wrocław, pl. Nowy Targ 1-8
- Województwo: dolnośląskie
- Telefon/fax: tel. 71 7779230, 7779231 , fax. 71 7779229
- Data zamieszczenia: 2014-02-21
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Gmina Wrocław Urząd Miejski Wrocławia
pl. Nowy Targ 1-8 1-8
50-141 Wrocław, woj. dolnośląskie
tel. 71 7779230, 7779231, fax. 71 7779229
REGON: 00109467000000 - Adres strony internetowej zamawiającego: http://bip.um.wroc.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Administracja samorządowa
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną dla Urzędu Miejskiego Wrocławia - II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczeń pisemnych i ustnych wraz z obsługą techniczną (z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski) dla Urzędu Miejskiego Wrocławia realizowane na terenie Wrocławia, w czterech grupach językowych(grupa I - rosyjski, angielski, niemiecki, francuski (tłumaczenia na język polski i na język obcy);grupa II - pozostałe języki europejskie, w tym grecki i czeski (tłumaczenia na język polski i na język obcy);grupa IV - m.in. język chiński, koreański, japoński (tłumaczenia na język polski i na język obcy)) Zamawiający informuje, iż planuje następującą ilość tłumaczeń w zakładanym zakresie i okresie: 1) tłumaczenia pisemne I grupa językowa: a) z j. polskiego na j. obcy: - tryb zwykły - 750 stron, - tryb ekspresowy - 225 stron, b) z j. obcego na j. polski - tryb zwykły - 1050 stron, - tryb ekspresowy - 150 stron, c) tłumaczenia uwierzytelnione - 540 stron, 2) tłumaczenia pisemne II grupa językowa: a) z j. polskiego na j. obcy: - tryb zwykły - 150 stron, - tryb ekspresowy - 160 stron, b) z j. obcego na j. polski - tryb zwykły - 100 stron, -tryb ekspresowy - 60stron c) tłumaczenia uwierzytelnione - 70 stron 3) tłumaczenia pisemne IV grupa językowa: a) z j. polskiego na j. obcy oraz z j. obcego na j. polski (łącznie): - tryb zwykły - 200 stron. - tłumaczenia uwierzytelnione - 80 stron 4) tłumaczenia ustne konsekutywne I, II, IV grupa językowa: a) 200 godzin 5) tłumaczenia ustne symultaniczne (bez sprzętu) I, II, IV grupa językowa: a) 60 godzin 6) tłumaczenia ustne symultaniczne (ze sprzętem) I, II, IV grupa językowa: a) 150 godzin Przedstawiona powyżej struktura zamówienia jest strukturą przewidywaną, mającą na celu ułatwienie Wykonawcy oszacowanie swojej oferty. Zamawiający zastrzega możliwość zmiany przewidywanej struktury zamówienia w każdym z wyszczególnionych powyżej punktów w przypadku zaistnienia takiej konieczności bez zmiany wynagrodzenia Wykonawcy wynikającego ze złożonej oferty. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 795300008
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
- II.1.6. Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie
- II.1.7. Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: tak
- II.2. Czas trwania zamówienia lub termin wykonania: 36 miesięcy
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.1. Warunki dotyczące zamówienia
- Informacja na temat wadium: Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia wadium w wysokości: 3.000,00 PLN (słownie trzy tysiące złotych)
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.1. Adres strony internetowej, na której dostępna jest specyfikacja istotnych warunków zamówienia: http://bip.um.wroc.pl
- IV.3.5. Termin związania ofertą, okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektów Pomocy Technicznej Programu Interreg V-A Republika Czeska - Polska oraz zadań bieżących
Dodano: 2016-03-31 - Tłumaczenia pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2016-03-21 - Usługi tłumaczenia dokumentacji medycznej dla Oddziału ZUS w Opolu.
Dodano: 2016-02-24 - TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.
Dodano: 2016-01-25 - TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.
Dodano: 2015-11-30 - Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych. DU-Z.272.113.2015
Dodano: 2015-11-05 - Tłumaczenie instrukcji technicznych sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej nr 5350 w Świętoszowie.
Dodano: 2015-08-21 - Tłumaczenia pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2015-04-17 - Tłumaczenie instrukcji technicznych TDv sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej 5350 w Świętoszowie
Dodano: 2015-01-16 - Tłumaczenia ustne i pisemne na potrzeby RPO WD
Dodano: 2014-04-02