Przetargi.pl
Sukcesywne usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych (część I) oraz korekty językowej (część II) tekstów i dokumentów z języka polskiego na język angielski i z języka angielskiego na język polski dla Uniwersytetu Ekonomicznego w Poznaniu

Uniwersytet Ekonomiczny w Poznaniu ogłasza przetarg

  • Adres: 61-875 Poznań, al. Niepodległości 10
  • Województwo: wielkopolskie
  • Telefon/fax: tel. 061 8569000, 8569500 , fax. 061 8543988
  • Data zamieszczenia: 2016-06-15
  • Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe

Sekcja I - Zamawiający

  • I.1. Nazwa i adres: Uniwersytet Ekonomiczny w Poznaniu
    al. Niepodległości 10 10
    61-875 Poznań, woj. wielkopolskie
    tel. 061 8569000, 8569500, fax. 061 8543988
  • Adres strony internetowej zamawiającego: www.ue.poznan.pl
  • I.2. Rodzaj zamawiającego: Uczelnia publiczna

Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu

  • II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
  • II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
    Sukcesywne usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych (część I) oraz korekty językowej (część II) tekstów i dokumentów z języka polskiego na język angielski i z języka angielskiego na język polski dla Uniwersytetu Ekonomicznego w Poznaniu
  • II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
  • II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
    Przedmiotem zamówienia jest wykonanie tłumaczeń pisemnych tekstów i dokumentów z języka polskiego na język angielski i z języka angielskiego na język polski, obejmujące: - przesłanie wersji elektronicznej dokumentu do tłumaczenia na adres email wskazany do korespondencji przez Wykonawcę, - przesłanie do zamawiającego wersji elektronicznej przetłumaczonego dokumentu oraz dostawę do Zamawiającego wydrukowanego 1 egzemplarza ostatecznej wersji przetłumaczonego tekstu, podpisanego przez Wykonawcę w terminie 10 dni od dostarczenia wersji elektronicznej tłumaczenia. przedmiotem tłumaczenia będą dokumenty o objętości łącznej 2100 stron. 5.2. Przedmiotem zamówienia jest również wykonanie korekty językowej tłumaczeń pisemnych tekstów i dokumentów z języka angielskiego na język polski, obejmujące: - przesłanie wersji elektronicznej dokumentu do tłumaczenia na adres email wskazany do korespondencji przez Wykonawcę, - przesłanie do Zamawiającego wersji elektronicznej dokumentu po dokonanej korekcie językowej tłumaczenia oraz dostawę do Zamawiającego wydrukowanego 1 egzemplarza ostatecznej wersji tego tekstu, podpisanego przez Wykonawcę w terminie 10 dni od dostarczenia wersji elektronicznej tłumaczenia. - przedmiotem korekty językowej tłumaczeń będą dokumenty o objętości łącznej 2100 stron.
  • II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 795300008
  • II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: tak
  • II.1.6. Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie
  • II.1.7. Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: nie
  • II.2. Czas trwania zamówienia lub termin wykonania: 12 miesięcy

Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym

  • III.1. Warunki dotyczące zamówienia
  • Informacja na temat wadium: 1.Wykonawca przystępujący do przetargu, obowiązany jest wnieść wadium przed upływem terminu składania ofert - w wysokości: 2 000,00 zł (słownie: dwa tysiące złotych 00/100). Wadium można wnieść w jednej lub kilku formach wskazanych w art. 45 ust. 6 Pzp. Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić przelewem na rachunek bankowy Uniwersytetu Ekonomicznego w Poznaniu, Al. Niepodległości 10 w BZ WBK 3 Oddział Poznań 54 1090 1359 0000 0000 3501 8918. 2. Wadium musi być ważne przez okres związania ofertą. Wykonawców, którzy nie wnieśli wadium do upływu terminu składania ofert, na przedłużony okres związania ofertą lub w terminie, o którym mowa w art. 46 ust. 3 wyklucza się z postępowania. 3. Dowód wniesienia wadium. W przypadku wniesienia wadium w innej formie niż pieniądze należy w ofercie złożyć kopię dokumentu, a oryginał dostarczyć w miejscu składania ofert do końca terminu składania ofert. 4. Oryginał gwarancji lub poręczenia należy złożyć w miejscu składania ofert przed upływem terminu składania ofert. 5. Zamawiający zwróci wadium na zasadach określonych w art. 46 Pzp. 6. Jeżeli wadium wniesiono w pieniądzu, zamawiający zwróci je wraz z odsetkami wynikającymi z umowy rachunku bankowego, na którym było przechowywane, ale zostanie pomniejszone o koszty prowadzenia rachunku bankowego oraz prowizję bankową za przelew pieniędzy na rachunek wskazany przez wykonawcę. 7. Zamawiający zatrzyma wadium wraz z odsetkami, jeżeli: -Wykonawca, którego oferta została wybrana odmówi podpisania umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w ofercie; -Wykonawca, którego oferta została wybrana nie wniósł wymaganego zabezpieczenia należytego wykonania umowy; -zawarcie umowy w sprawie zamówienia publicznego stało się niemożliwe z przyczyn leżących po stronie wykonawcy; -w okolicznościach, o których mowa w art. 46 ust 4a ustawy Pzp

Sekcja IV - Procedura przetargowa

  • IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
  • IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
  • IV.2. Kryteria oceny ofert
  • IV.2.1. Kryteria oceny ofert: Czas skrócenia wykonania pojedynczego zlecenia
  • IV.3. Informacje administracyjne
  • IV.3.1. Adres strony internetowej, na której dostępna jest specyfikacja istotnych warunków zamówienia: http://ue.poznan.pl/pl/wspolpraca,c10/zamowienia-publiczne,c115/ogloszenia,c127/
  • IV.3.5. Termin związania ofertą, okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)

Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną

Podobne ogłoszenia o przetargach