Skopiowano do schowka!
- Adres: 00-844 Warszawa, Plac Europejski 2
- Województwo: mazowieckie
- Data zamieszczenia: 2026-07-10
- Zamieszczanie ogłoszenia: nieobowiązkowe
Zamawiający
- Nazwa zamawiającego: Centrum Unijnych Projektów Transportowych
- Adres: 00-844 Warszawa, Plac Europejski 2
- Adres email: zampub@cupt.gov.pl
- Strona internetowa: https://www.cupt.gov.pl
Przedmiot zamówienia
- Kod CPV: 79540000-1
- Nazwa zamówienia: Usługa zapewnienia tłumaczenia symultanicznego lub tłumaczenia konsekutywnego podczas spotkań organizowanych przez CUPT – 12.2026.ZAM
- Opis zamówienia: 1. Przedmiotem zamówienia jest usługa zapewnienia tłumaczenia symultanicznego lub tłumaczenia konsekutywnego (język polski – język ukraiński; język ukraiński - język polski i/lub język polski – język angielski; język angielski – język polski i/lub język angielski – język ukraiński; język ukraiński - język angielski) podczas spotkań stacjonarnych lub w formule hybrydowej, w terminach wskazanych przez Zamawiającego.2. Zagadnienia poruszane na spotkaniach dotyczyć będą zakresu realizacji projektów kolejowych oraz projektów drogowych dofinansowanych z Funduszy Europejskich. Uczestnicy spotkań będą posługiwać się słownictwem technicznym, związanym z realizacją projektów transportowych:
Warunki udziału
- Opis warunków udziału: 1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy na dzień składania ofert:1) nie podlegają wykluczeniu;2) spełniają następujące warunki dotyczące:2.1) zdolności do występowania w obrocie gospodarczym:Zamawiający nie stawia warunku w ww. zakresie.2.2) uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej:Zamawiający nie stawia warunku w ww. zakresie.2.3) sytuacji ekonomicznej lub finansowej:Zamawiający nie stawia warunku w ww. zakresie.2.4) zdolności technicznej lub zawodowej:Zamawiający uzna ww. warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 (trzech) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, należycie wykonał lub nadal wykonuje, co najmniej 3 (trzy) zamówienia polegające na świadczeniu usług tłumaczenia symultanicznego lub konsekutywnego, przy czym każda z nich zrealizowana była na kwotę co najmniej 30 000,00 PLN brutto.UWAGA: Zamawiający zamówienie rozumie jako jedną umowę/kontrakt. Nie dopuszcza sumowania usług z różnych kontraktów/umów, w celu uzyskania minimalnej wartości.Uwaga: W przypadku zamówień nadal trwających, Zamawiający uzna warunek za spełniony, w przypadku, gdy wartość wykonanych usług w danym zamówieniu osiągnęła kwotę określoną w przedmiotowym warunku, w związku z tym Wykonawca powinien podać ich wartość tylko w zakresie już zrealizowanym.
Podobne przetargi
- Tłumacz on-line języka migowego (PJM)
- Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka polskiego na język czeski i z języka czeskiego na język polski oraz wynajem sprzętu do tłumaczeń ustnych...
- Usługi tłumaczenia z języka polskiego na język angielski, francuski oraz niemiecki i odwrotnie oraz innych tłumaczeń
- Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka polskiego na język czeski i z języka czeskiego na język polski oraz wynajem sprzętu do tłumaczeń ustnych...
- Świadczenie usługi tłumacza polskiego języka migowego (PJM) online na Portal RP
- Usługa tłumaczeń języka migowego w formie online w ramach wsparcia dydaktycznego studentów Głuchych i Słabosłyszących Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie
- Usługa tłumaczeń języka migowego w formie stacjonarnej w ramach wsparcia dydaktycznego studentów Głuchych i Słabosłyszących Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie
- Usługa tłumaczeń języka migowego w formie stacjonarnej w ramach wsparcia dydaktycznego studentów Głuchych i Słabosłyszących Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie
- Usługa tłumaczeń języka migowego na potrzeby działań realizowanych przez Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
- usługa tłumaczenia symultanicznego i pisemnego z języka niemieckiego na język polski i z języka polskiego na język niemiecki
- Usługa tłumaczeń języka migowego w formie online w ramach wsparcia dydaktycznego studentów Głuchych i Słabosłyszących Uniwersytetu Warmińsko – Mazurskiego w Olsztynie
- Usługa tłumaczenia symultanicznego i konsekutywnego podczas wydarzeń organizowanych w ramach projektu Mare 2.
- Usługa tłumaczenia na polski język migowy (PJM)
- Usługa tłumaczenia symultanicznego i konsekutywnego z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski podczas wydarzeń organizowanych w ramach projektu Mare 2.
- Usługi tłumaczenia z języka polskiego na język angielski, francuski oraz niemiecki i odwrotnie oraz innych tłumaczeń"