Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Opolu ogłasza przetarg
- Adres: 45-701 Opole, ul. Wrocławska 24
- Województwo: opolskie
- Telefon/fax: tel. 77 451 16 91
- Data zamieszczenia: 2014-09-11
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Opolu
ul. Wrocławska 24 24
45-701 Opole, woj. opolskie
tel. 77 451 16 91
REGON: 00001775600252 - Adres strony internetowej zamawiającego: www.zus.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi tłumaczenia dokumentacji medycznej w O/ZUS w Opolu - II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług polegających na sporządzaniu pisemnych tłumaczeń dokumentacji medycznej w O/ZUS w Opolu niezbędnych do rozpatrywania wniosków emerytalno-rentowych z języków obowiązujących w Unii Europejskiej (głównie z języka niemieckiego, języka angielskiego i języka francuskiego) na język polski. 2. Szacowana liczba stron do tłumaczenia w okresie obowiązywania umowy wynosi 17 000 szt., w tym: 1). 16 800 szt. z języka niemieckiego, 2). 100 szt. z języka angielskiego, 3). 100 szt. z języka francuskiego 3. Przedmiotem zamówienia są pisemne tłumaczenia zwykłe, a nie tłumaczenia pisemne uwierzytelnione. Zamawiający nie wymaga, aby osoba tłumacząca dokumentację posiadała status tłumacza przysięgłego. 4. Wykonawca zobowiązany jest do: 1). tłumaczenia dokumentacji z należytą starannością, poprawnością merytoryczną, stylistyczną i leksykalną, z zachowaniem wszelkich zasad sztuki przekładu, 2). wykonywania tłumaczeń w terminie wyznaczonym przez zamawiającego, 3). sporządzania tłumaczeń w formie wydruku komputerowego. 5. Tłumaczenia dokumentów muszą dokonywać osoby posiadające kwalifikacje zawodowe, doświadczenie i wykształcenie niezbędne do wykonania przedmiotu zamówienia w językach: niemieckim, angielskim, francuskim na język polski. 6. Wykonawca ponosi koszty przesyłania przetłumaczonych dokumentów do zamawiającego. Wykonawca przesyła przetłumaczone dokumenty medyczne za pośrednictwem poczty kurierskiej. Czasu przesyłki nie wlicza się do czasu tłumaczenia. Koszty przesyłania dokumentów do tłumaczenia ponosi zamawiający. W pilnych przypadkach zamawiający przewiduje przesyłanie materiałów do tłumaczenia i po przetłumaczeniu drogą elektroniczną i faksową. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia opisany został w Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia (SIWZ) - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 795300008
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
- II.1.6. Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie
- II.1.7. Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: nie
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.1. Warunki dotyczące zamówienia
- Informacja na temat wadium: Zamawiający w niniejszym postępowaniu nie wymaga wniesienia wadium
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.1. Adres strony internetowej, na której dostępna jest specyfikacja istotnych warunków zamówienia: www.zus.pl
- IV.3.5. Termin związania ofertą, okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Przetarg nieograniczony na usługi tłumaczeń pisemnych dla Politechniki Opolskiej (nr sprawy ZP/U/125/2015)
Dodano: 2015-12-08 - Przetarg nieograniczony na usługi tłumaczeń pisemnych dla Politechniki Opolskiej (nr sprawy ZP/U/52A/2015).
Dodano: 2015-05-07 - Przetarg nieograniczony na usługi tłumaczeń pisemnych dla Politechniki Opolskiej (nr sprawy ZP/U/52/2015)
Dodano: 2015-04-23 - Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na niemiecki dla Politechniki Opolskiej na potrzeby projektu współfinansowanego przez Unię Europejską (nr sprawy ZP/U/45/2015)
Dodano: 2015-04-02 - Usługa tłumaczeń w ramach projektu PWP Dualne specjalistyczne szkolenia kadr dla regionu
Dodano: 2014-04-08 - Przetarg nieograniczony na usługę tłumaczenia pisemnego z języka polskiego na język angielski na potrzeby Pełnomocnika ds. Osób Niepełnosprawnych Politechniki Opolskiej (nr sprawy ZP/U/21/2014)
Dodano: 2014-03-25 - sukcesywne świadczenie różnych usług w ramach projektu współfinansowany z Europejskiego Funduszu na Rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich i środków własnych
Dodano: 2014-02-26 - Usługa tłumaczeń w ramach projektu PWP Dualne specjalistyczne szkolenia kadr dla regionu
Dodano: 2014-02-25 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka polskiego na język angielski i z języka angielskiego na język polski na potrzeby wdrażania RPO WO 2014-2020, RPO WO 2007-2013 oraz PO KL nr postępowania DOA-IV.272.6.2014
Dodano: 2014-02-04 - Sukcesywne świadczenie usługi tłumaczenia tekstów z j. angielskiego na j. polski otrzymanego z Uniwersytetu w Bradford i z j. polskiego na j. angielski otrzymanego od Uniwersytetu Opolskiego
Dodano: 2014-02-04