Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu ogłasza przetarg
- Adres: 02-675 Warszawa, Wołoska
- Województwo: mazowieckie
- Telefon/fax: tel. 225 818 803, , fax. 225 818 814
- Data zamieszczenia: 2017-08-09
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu
Wołoska 7
02-675 Warszawa, woj. mazowieckie
tel. 225 818 803, , fax. 225 818 814
REGON: 1636509000000 - I.2. Rodzaj zamawiającego: organ władzy publicznej
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa sukcesywnych tłumaczeń symultanicznych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski. - II.1.2. Rodzaj zamówienia:
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej - Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu usług sukcesywnych tłumaczeń symultanicznych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski. 2. Tłumaczenia dotyczą następujących języków obcych podzielonych na 2 grupy: 1) Grupa I: angielski, niemiecki, rosyjski, ukraiński; 2) Grupa II: węgierski, francuski, litewski, czeski, rumuński, słowacki, gruziński, białoruski, hiszpański. 3. Poszczególne tłumaczenia symultaniczne będą zlecane przez Zamawiającego sukcesywnie, stosownie do potrzeb Zamawiającego i w terminach określanych każdorazowo dla danego zlecenia przez Zamawiającego. Wzór zlecenia na wykonanie tłumaczenia symultanicznego określa Załącznik nr 7 do SIWZ. 4. Przewidywana ilość tłumaczeń symultanicznych: 1) I grupa językowa – tłumaczenia z języka polskiego na język obcy oraz z języka obcego na język polski – ok. 204 godzin, 2) II grupa językowa – tłumaczenia z języka polskiego na język obcy oraz z języka obcego na język polski – ok 8 godzin. Podaną ilość godzin należy traktować jako wielkości szacunkowe, służące jedynie do skalkulowania ceny oferty, porównania i oceny złożonych ofert. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79540000-1
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługi w zakresie tłumaczeń symultanicznych z języka polskiego na język angielski i z języka angielskiego na język polski na potrzeby wydarzeń organizowanych przez Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
Dodano: 2024-04-23 - Świadczenie usługi tłumaczenia polskiego języka migowego (PJM) i systemu językowo - migowego (SJM) z wykorzystaniem sieci internet
Dodano: 2022-08-31 - Tłumaczenia na język migowy posiedzeń Senatu oraz innych wydarzeń
Dodano: 2022-07-19 - Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (symultanicznych) na rzecz Centrum Unijnych Projektów Transportowych
Dodano: 2021-03-15 - Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych
Dodano: 2021-01-08 - Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (symultanicznych) na rzecz Centrum Unijnych Projektów Transportowych.
Dodano: 2020-12-24 - Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych.
Dodano: 2020-10-05 - Zapewnienie kompleksowej usługi specjalistycznego tłumaczenia symultanicznego w trybie online podczas ogólnoświatowego Forum Zarządzania Internetem 2020
Dodano: 2020-09-30 - Usługa tłumaczenia ustnego konsekutywnego
Dodano: 2020-09-15 - Świadczenie usług polegających na wykonywaniu pisemnych lub ustnych tłumaczeń językowych, na języki europejskie i pozaeuropejskie, odbywających się na terenie Rzeczypospolitej Polskiej i poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej.
Dodano: 2020-09-15